首页设为主页 加入收藏 在线留言 联系电话:0798-8253701
  
当前位置:首页 > 配套服务 > 参观须知 > 正文

参观须知

1、免费参观时间:全天9:00-17:00(16:30停止入场)。每周一闭馆,逢节假日除外。

     Opening hours 9:00-17:00 all year round(Visitors are not allowed to get in after 16:30)。


2、参观者请在前台凭有效证件登记后参观。

     Visitors should register with valid certificates at the front desk before visiting.


3、团体参观须提前一天电话预约
  (预约电话:0798-8253701),说明拟参观时间、人数等,按我馆安排的时间参观。

     Make a telephone appointment one day before(0798--8253701),and tell us the visit time,the number of visitors,etc.And then visit accordng to our arrangement.


4、为了保护文物的安全和确保参观环境的雅境,旅游高峰季节每天上午限定参观观众为1500人次,下午限定参观观众为1000人次。

     The maxmum of visitors at the travel peak season is 2500 per day(1500 in the morning and 1000 in the afternoon)to ensure the perfect environment.


5、本馆服务性的项目按省物价局的有关文件规定收取相关费用。收费项目如下:
     陈列文物讲解(中小学团体参观免费)、陶瓷产品、纪念品、图书销售。

     The service items are charged according to theprovinciai Pricer Burdau's documents. The fees are as follows:display interpretatinon (groups of middle and primary schools are free),ceramic products,souvenirs,and book sales.


6、本馆设有存包处,供参观者免费使用,危险品(包括易燃、易爆。管制刀具及其他可能危害人物和人身安全的所有物品)严禁携带进入展厅。

     Free to deposit your accompanying handbag in the depository. The formal decreed dangerous articles (ncluding inflammable, explosive,knives and other intens that may endanger cultural relices or safety)are forbidden to take into the museum.


7、衣冠不整者、精神病患者、醉酒者、携带宠物者禁止入内。

     Our museum will not open to the visitors who are not properly dressed,or who are drunk,or who take pets.


8、学龄前儿童、小学生须有监护人陪伴参观;高龄老年人、行动不便者须有人陪伴参观。

     Childern shoule be accompanied by their kith and kin; the aged or mobility disabled bisitors shall be accompanied by relatives.


9、请爱护公共设施、花草树木、如有损坏须照价赔偿。

     Please cherish all installtaions,flowers and trees.or damages will be compensated.


10、为了保护馆内环境卫生的整洁,请不要在馆内随地吐痰和随手乱扔废弃物。

      In order to keep the environment clean and tidy,please dont't spit or litter.


11、请不要在展厅内使用闪光灯拍照、饮食、吸烟、喧哗、玩耍嬉闹,请不要在展区内做与参观无关的事情。
      No videotape or phtotgraph,no food,no smoking,no loud voice in the exhibition hall.